Nukkle | Fansub :: News

Substatus

Detektiv Conan 797
Typeset
pfeil
Arbeitsvideo
Übersetzung
Übersetzungscheck
Fehlerkorrektur
Zeitsetzung
Typeset
Karaoke
Qualitätskontrolle
Encode
Endkontrolle
Karneval BD 7v2
Dialoggestaltung
pfeil
Arbeitsvideo
Übersetzung
Übersetzungscheck
Fehlerkorrektur
Zeitsetzung
Typeset
Karaoke
Qualitätskontrolle
Encode
Endkontrolle
Rocket Girls 11v2
Übersetzungscheck
pfeil
Arbeitsvideo
Übersetzung
Übersetzungscheck
Fehlerkorrektur
Zeitsetzung
Typeset
Karaoke
Qualitätskontrolle
Encode
Endkontrolle
Sket Dance 5
Übersetzungscheck
pfeil
Arbeitsvideo
Übersetzung
Übersetzungscheck
Fehlerkorrektur
Zeitsetzung
Typeset
Karaoke
Qualitätskontrolle
Encode
Endkontrolle
Baketeriya 1
Schriftsetzung
pfeil
Scan
Ausrichten
Clean
Redraw
Übersetzung
Übersetzungscheck
Fehlerkorrektur
Typeset
Qualitätskontrolle
Endkontrolle
Karneval BD Extramanga Vol. 4
Schriftsetzung
pfeil
Scan
Ausrichten
Clean
Redraw
Übersetzung
Übersetzungscheck
Fehlerkorrektur
Typeset
Qualitätskontrolle
Endkontrolle
Neues Projekt Nr.1
Qualitätskontrolle
pfeil
Scan
Ausrichten
Clean
Redraw
Übersetzung
Übersetzungscheck
Fehlerkorrektur
Typeset
Qualitätskontrolle
Endkontrolle

Facebook

Partner

Kanjiku
mgs-subs

Detektiv Conan 796
Guten hallo ^o^
Heute geht es dann auch endlich, wie versprochen, mit Conan los! :3
Hierzu sei gesagt, dass Conan sich etwas von den anderen Projekten
von Nukkle unterscheidet, da es einen Soft- und keinen Hardsub gibt,
weil zwei Untertitelspuren vorhanden sind.

Die erste hat eine japanische Namensreihenfolge und Suffixe,
die zweite hat die westliche Namensreihenfolge und Suffixe wurden,
wie vorher bei BnK üblich, je nach Situation „umgewandelt“.
Bei beiden Spuren wird der Yen verwendet.
Je nachdem, was ihr beorzugt, könnt ihr dann im Player eurer Wahl
(am Besten Media Player Classic) die gewünschte Untertiteldatei auswählen.

Fehlt da noch was? Ich wüsste halt nicht, was da sonst noch rein soll D:
Also, außer "Viel Spaß wünscht euch euer Nukkle-Team" .-.

Jere: Passt~
Und hier auch noch einmal vielen Dank an useren Partner MagicalGirlSubs
für die Hilfe beim Qc.
Lynn Autor: Lynn
Datum: 12.05.2016
16 Kommentare
Kategorie:
Super das ihr hier weiter macht:):) Macht weiter so
Freue mich, dass es endlich mit Conan weitergeht. (in einer annehmbaren Qualität^^)
Annehmbar? Also ich finde das um einiges besser, als das, was ich von anderen Gruppen so kenne. Ihr habt echt noch einen drauf gelegt^^
Es freut mich wirklich, dass ihr den Anime in so einer guten Qualität weiterführt. Was man euch wirklich positiv zuguteheißen muss, ist, dass ihr beim Episodentitel und an vielen anderen Stellen viele, gute Typesets gemacht habt. Ich hoffe ihr könnt das weiterhin so durchziehen. Vielen Dank für die Folge!
Hey, ich finde es super, dass ihr Detektiv Conan so gut übersetzt und bearbeitet habt. Kann man die Folge irgendwie in mp4 oder avi umwandeln ohne das die Schriftart, Schriftgröße etc. sich verändert? Habt ihr irgendwelche Software-Tipps für mich? Ich danke euch.
Zunächst finden wir es klasse, dass das neue Projekt soviel positives Feedback bekommt, das motiviert natürlich ungemein. Und nun zu Kommentar 5: Natürlich gibt es diverse Software, aber wieso sollte man das Video umwandeln wollen? So, wie du es hier runterlädst, ist es in optimaler Qualität, jede weitere Umwandlung des Videos bedeutet also verlorene Qualität. Und selbst Mobilgeräte können mittlerweile .mkvs mit beigefügten Untertitel abspielen.
Mein DVD-Player kann keine MKV's abspielen. Das ist der einzige Grund ;)
Ich habe die Untertitel bei mir auch von einem Programm nachträglich einbrennen lassen. Lade dir einfach HANDBRAKE herunter, mit diesem Programm kannst du die Untertitel einbrennen und es ist einfach zu bedienen. Je nach eingestellter Qualität dauert das zwischen 10 und 3 Stunden (letzteres bei verlustfreier Conventierung)
@ websconan Vielen Dank für den Tipp. Werde ich gleich mal testen. Werde mitteilen ob es geklappt hat.
Gegen *gelöscht* habt Ihr eh keine Chance. Ihr werdet in ein Paar Jahren in der versenkung verschwinden. *gelöscht* FOREVER!!!
Ich hab mal ein wenig aufgeräumt. Versucht bitte, ein wenig ruhiger zu bleiben und was Kommentar 10 betrifft ... Wir sind schon ne ganze Weile hier und werden so schnell auch nicht verschwinden. Probier du dennoch, auch ein wenig erwachsener zu sein. Ist ja nicht auszuhalten, wie kindisch manche sein können. Kein Wunder, dass dir da die Subs dieser anderen Gruppe besser gefallen. Ich hab deren Arbeit gesehen und war alles andere als überzeugt. Aber wenn du dort lieber bist, dann bleib gerne bei denen und uns fern, mein kleiner, süßer Troll. ;)
So, habe es nun geschafft. "Handbrake" hatte leider auch nicht gewünschten Erfolg gebracht. Ich wurde soeben glücklich mit Format Factory, MKVtoolNix und Avidemux. Danke an alle, die versucht haben zu helfen ;) @ Admins Habe soeben mitbekommen, dass die frühere Gruppe von Lynn (weiß nicht ob ich den Gruppennamen erwähnen darf) nun doch weiter die Folgen subben wollen. Ich hoffe, dass dies keine Auswirkungen auf die kommenden Releases hier haben werden. Ich mag eure Subs sehr. Also werden ihr trotzdem weiter subben?
@Gast Da die Serie hier bei Nukkle zu subben nie als "Ersatz" für du weißt schon was gewesen ist, da es erst nach meinem Austritt danach aussah, als würde komplett dichtgemacht werden, wird hier natürlich weiter daran gearbeitet.
Das sind super Nachrichten, Lynn. Mögen die nächsten Folgen schnell kommen ;)
wann kommt conan
Keine Sorge es kommt bald wieder was, aber wir sind gerade alle etwas knapp an Zeit. Wir haben schon einiges übersetzt und wir sitzen gerade am Typeset, ist ja oben im Substatus zu sehen. Wir versuchen ernsthaft regelmäßig Folgen zu veröffentlichen, aber wir machen das hier eben weil wir es mögen und nicht aus Pflicht oder Zwang. Daher nehmt es uns bitte nicht übel, wenn es mal etwas länger dauert. mfg Def
Kommentar schreiben



Monatsübersicht

kalender bild
linker pfeil
Dezember 2017
rechter pfeil
27282930123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031
1234567

Chat

Externe Links

Facebook FansubDB
RSS Feed Youtube

Spenden

Helft uns,
die Server am Leben zu erhalten.